С богата мултикултурна програма ще бъде отбелязан Международен ден на майчиния език, който се чества на 21 февруари.

Откъс от романа-приказка на Екзюпери „Малкият принц“ ще прозвучи на 26 езика, включително на персийски, арабски, пенджаби и пущу, на празника, който ще се състои на 21 февруари в Камерна зала на Областна администрация – Пловдив.

Събитието е под патронажа на Областния управител Здравко Димитров и Генералния консул на Република Турция в Пловдив Хюсеин Ергани и се провежда по инициатива на Българо-турски литературен клуб. Събитието е подкрепено и от Клуба на Консулите в Пловдив, а Ротари клуб „Пловдив – Пълдин“ предоставят отличените фотографии от конкурса на тема „Палитра от етноси“, които отразяват историята на етническите общности в Пловдив, мирното съжителство между тях, традициите, културното наследство и архитектурните паметници, свързани с техния бит, минало и настояще.

Гостите ще се насладят на богата многоезична културно-музикална програма, в която ще вземат участие представители на различните общности в града и чуждестранни студенти от пловдивски висши училища. Те ще прочетат откъс от прочутото произведение на Екзюпери, което е преведено на 210 езика, затова организаторите избират именно него.

            “Хората имат различни звезди. За тези, които пътуват, звездите са водачи. За други са само малки светлинки” – този откъс публиката ще чуе най-напред на български, а след това на още 26 езика, сред които китайски и молдовски.

Ето и имената на участниците, които ще прочетат цитат от „Малкият Принц“:

Български – Деляна Лукова

Турски – Чидем Хасан /ПУ/

Арменски – д-р Ахавни Кеворкян /арменски-културно информационен център/

Ромски - Емануила Димитрова Богданова

Иврит - Янис Минчев

Френски - Симона Бончева /ФГ/

Английски - Георги Георгиев /ФГ/

Китайски - Христина Николова /ФГ/

Руски –  Даниил Рьжов

Немски – Георги Узунов

Италиански – Ивана Абрамова

Испански – Християна Вълкова

Гръцки – Таня Младенова

Украински – Маряна Имреорова

Чешки – Елка Петрова /ПУ/

Арабски – Адем Ъшък

Молдовски – Кристиан Мариан

Фарси – Персиан Муссави /СУ/

ЮАР – Модисе Фиделкастро и Зондо Нкхойе

Пенджаб, хинди – Саткарн Шергил

Китайски - Уанг Кексин

Арабски - Абдуллах Малик

Корийски – Дунг Гуен

Японски – Томохиро Охара

Шведски - Уахида

Идеята на празника е да подчертае заслужената роля на всички езици в изграждането на културната идентичност и творчество. Участниците ще представят традиционни за своята държава музика и танци.

В програмата:

Девическа хорова формация „ЕВМОЛПЕЯ“  с диригент:  д-р Рада Славинска, които ще изпълнят песните „Лефтерино, моме" – обработка Николай Кауфман, „Чае Шукарие“ -обработка Дмитри Шуплиевски, „Облака” – муз. Владимир Шаинский , текст Сергей Козлов.

Калина Памукчиева и Виктор Михайлов от Театрална школа „Тракарт“ ще изпълнят стихотворенията „Език свещен на моите деди“ от Иван Вазов и „Родна реч“ от Ран Босилек.

Арменска общност:

Микаела Джамджиян - Арменски самодеен театрален състав  “Хагоп Баронян“

Стихотворение  „На моята сладка Армения“ – Чаренц

Театралният състав е с 110 годишна история!

Турска общност:

Стихотворение „Турски език“ - Айлин

„Румелийски фолклорен танц“  - Фолклорна група при ч-ще „Юмер Лютфи“-Кърджали.  С ръководител и хореограф – Нилгюн Ахмед и Юксел Есен

Руска общност:

„Руски език“ –стихотворение Ростислав Аксенов

„Руско-Ромски танц“- Танцов състав „Милениум“ при ч-ще „Захари Стоянов-1984“, с ръководител Цветомира Крумова

Еврейска общност:

Песен за Ерусалим –Розалия Робева

Украинска общност:

Ще изпълнят две песни

Ромска общност:

Песен „Искайте и ще Ви се даде“

Асен Апостолов, Живка Дандова, Силвия Атанасова, Петьо Тодоров

Руска гимназия:

Песен на френски-Людмила Бекирова

Медицински университет

Невена Киртчи и Соман Пател-Танц

Ифе Оливия Адайими - песен „Алелуя“

Света Пилай - Непалски танц

Госпъл хор - 1 песен

 

 На 21 февруари на събитието в Камерна зала на Областна администрация - Пловдив, което е с начален час 18.00 часа.

Вход Свободен